Ge-Baek Hosin Sool

Škola Taekwon-Do ITF

           

Julgok tul 율곡틀 Yul-Gok pattern

Seznam vzorů

Počet pohybů:38
Počet útoků:22
Počet útoků rukama:18
Počet útoků nohama:4
Počet bloků:12
Počet bloků rukama:12
Počet bloků nohama:0
Počet přípravných postojů:4
Diagram:

Nové techniky

1.
annun so ap čirugi 
annun so ap jirugi
앉는서앞지르기 
sitting stance while executing a front punch 
2.
tvimjo kjočcha so tung čumok nopchunde jop terigi 
twimyo kyocha so dung joomuk nopunde yop taerigi
뛰며겨차서등주먹높은데옆때리기 
jump forming X stance while executing a high side strike with the back fist 
3.
konnun so sonbadak kaunde kolčchjo makki 
gunnun so sonbadak kaunde golcho makgi
걷는서손바닥가운데걸쳐막기 
walking stance while executing a middle hooking block with the palm 
4.
konnun so sonbadak kaunde pande kolčchjo makki 
gunnun so sonbadak kaunde bandae golcho makgi
걷는서손바닥가운데반대걸쳐막기 
walking stance while executing a reverse middle hooking block with the palm 
5.
konnun so ap pchalgup terigi 
gunnun so ap palkup taerigi
걷는서앞팔굽때리기 
walking stance while executing a strike with the front elbow 
6.
konnun so tu pchalmok nopchunde makki 
gunnun so doo palmok nopunde makgi
걷는서두팔목높은데막기 
walking stance while executing a high block with the double forearm 
7.
niundža so sang sonkchal makki 
niunja so sang sonkal makgi
ㄴ자서쌍손칼막기 
L stance while executing a twin knife-hand block 

Obměněné techniky

1.
annun sogi  
annun sogi
앉는서기 
sitting stance while executing a  

Seznam technik

Výchozí postoj: naranhi čunbi sogi narani junbi sogi 나란히준비서기 parallel ready stance

1.
annun sogi  
annun sogi
앉는서기 
sitting stance  
2.
annun so ap čirugi 
annun so ap jirugi
앉는서앞지르기 
sitting stance while executing a front punch 
3.
annun so ap čirugi
2. - 3. parun tongdžak 
annun so ap jirugi
2. - 3. barun tongjak
앉는서앞지르기
2. - 3. 빠른동작 
sitting stance while executing a front punch
2. - 3. fast motion 
4.
annun sogi  
annun sogi
앉는서기 
sitting stance  
5.
annun so ap čirugi 
annun so ap jirugi
앉는서앞지르기 
sitting stance while executing a front punch 
6.
annun so ap čirugi
5. - 6. parun tongdžak 
annun so ap jirugi
5. - 6. barun tongjak
앉는서앞지르기
5. - 6. 빠른동작 
sitting stance while executing a front punch
5. - 6. fast motion 
7.
konnun so an pchalmok kaunde jop makki 
gunnun so an palmok kaunde yop makgi
걷는서안팔목가운데옆막기 
walking stance while executing a middle block with the inner forearm 
8.
nadžunde apčcha pušigi
Poloha rukou jako při technice 7. 
najunde apcha busigi
낮은데앞차부시기 
a low front snap kick 
9.
konnun so ap čirugi 
gunnun so ap jirugi
걷는서앞지르기 
walking stance while executing a front punch 
10.
konnun so pande ap čirugi
9. - 10. parun tongdžak 
gunnun so bandae ap jirugi
9. - 10. barun tongjak
걷는서반대앞지르기
9. - 10. 빠른동작 
walking stance while executing a reverse middle punch
9. - 10. fast motion 
11.
konnun so an pchalmok kaunde jop makki 
gunnun so an palmok kaunde yop makgi
걷는서안팔목가운데옆막기 
walking stance while executing a middle block with the inner forearm 
12.
nadžunde apčcha pušigi
Poloha rukou jako v technice 11. 
najunde apcha busigi
낮은데앞차부시기 
a low front snap kick 
13.
konnun so ap čirugi 
gunnun so ap jirugi
걷는서앞지르기 
walking stance while executing a front punch 
14.
konnun so pande ap čirugi
13. - 14. parun tongdžak 
gunnun so bandae ap jirugi
13. - 14. barun tongjak
걷는서반대앞지르기
13. - 14. 빠른동작 
walking stance while executing a reverse middle punch
13. - 14. fast motion 
15.
konnun so sonbadak kaunde kolčchjo makki 
gunnun so sonbadak kaunde golcho makgi
걷는서손바닥가운데걸쳐막기 
walking stance while executing a middle hooking block with the palm 
16.
konnun so sonbadak kaunde pande kolčchjo makki 
gunnun so sonbadak kaunde bandae golcho makgi
걷는서손바닥가운데반대걸쳐막기 
walking stance while executing a reverse middle hooking block with the palm 
17.
konnun so ap čirugi
16. - 17. iodžin tongdžak 
gunnun so ap jirugi
16. - 17. iojin tongjak
걷는서앞지르기
16. - 17. 이어진동작 
walking stance while executing a front punch
16. - 17. connecting motion 
18.
konnun so sonbadak kaunde kolčchjo makki 
gunnun so sonbadak kaunde golcho makgi
걷는서손바닥가운데걸쳐막기 
walking stance while executing a middle hooking block with the palm 
19.
konnun so sonbadak kaunde pande kolčchjo makki 
gunnun so sonbadak kaunde bandae golcho makgi
걷는서손바닥가운데반대걸쳐막기 
walking stance while executing a reverse middle hooking block with the palm 
20.
konnun so ap čirugi
19. - 20. iodžin tongdžak 
gunnun so ap jirugi
19. - 20. iojin tongjak
걷는서앞지르기
19. - 20. 이어진동작 
walking stance while executing a front punch
19. - 20. connecting motion 
21.
konnun so ap čirugi 
gunnun so ap jirugi
걷는서앞지르기 
walking stance while executing a front punch 
22.
koburjo čunbi sogi A 
guburyo junbi sogi A
구부려준비서기 
bending ready stance A  
23.
kaunde jopčcha čirugi 
kaunde yopcha jirugi
가운데옆차지르기 
a middle side piercing kick 
24.
konnun so ap pchalgup terigi 
gunnun so ap palkup taerigi
걷는서앞팔굽때리기 
walking stance while executing a strike with the front elbow 
25.
koburjo čunbi sogi A 
guburyo junbi sogi A
구부려준비서기 
bending ready stance A  
26.
kaunde jopčcha čirugi 
kaunde yopcha jirugi
가운데옆차지르기 
a middle side piercing kick 
27.
konnun so ap pchalgup terigi 
gunnun so ap palkup taerigi
걷는서앞팔굽때리기 
walking stance while executing a strike with the front elbow 
28.
niundža so sang sonkchal makki 
niunja so sang sonkal makgi
ㄴ자서쌍손칼막기 
L stance while executing a twin knife-hand block 
29.
konnun so son sonkut tulkchi 
gunnun so sun sonkut tulgi
걷는서선손끝뚫기 
walking stance while executing a middle thrust with the straight fingertip 
30.
niundža so sang sonkchal makki 
niunja so sang sonkal makgi
ㄴ자서쌍손칼막기 
L stance while executing a twin knife-hand block 
31.
konnun so son sonkut tulkchi 
gunnun so sun sonkut tulgi
걷는서선손끝뚫기 
walking stance while executing a middle thrust with the straight fingertip 
32.
konnun so pakat pchalmok nopchunde jop makki 
gunnun so bakat palmok nopunde yop makgi
걷는서바깥팔목높은데옆막기 
walking stance while executing a high side block with the outer forearm 
33.
konnun so pande ap čirugi 
gunnun so bandae ap jirugi
걷는서반대앞지르기 
walking stance while executing a reverse middle punch 
34.
konnun so pakat pchalmok nopchunde jop makki 
gunnun so bakat palmok nopunde yop makgi
걷는서바깥팔목높은데옆막기 
walking stance while executing a high side block with the outer forearm 
35.
konnun so pande ap čirugi 
gunnun so bandae ap jirugi
걷는서반대앞지르기 
walking stance while executing a reverse middle punch 
36.
tvimjo kjočcha so tung čumok nopchunde jop terigi 
twimyo kyocha so dung joomuk nopunde yop taerigi
뛰며겨차서등주먹높은데옆때리기 
jump forming X stance while executing a high side strike with the back fist 
37.
konnun so tu pchalmok nopchunde makki 
gunnun so doo palmok nopunde makgi
걷는서두팔목높은데막기 
walking stance while executing a high block with the double forearm 
38.
konnun so tu pchalmok nopchunde makki 
gunnun so doo palmok nopunde makgi
걷는서두팔목높은데막기 
walking stance while executing a high block with the double forearm 

Závěrečný postoj: naranhi čunbi sogi narani junbi sogi 나란히준비서기 parallel ready stance

Význam

Julgok je pseudonym velkého filosofa a učence I I (1536 - 1584), přezdívaného též "Konfucius Koreje". 38 pohybů v tomto vzoru symbolizuje jeho rodiště na 38. rovnoběžce a diagram tulu znamená učení.

Julgok

Ojuk-hon (Svatyně černého bambusu) je rodištěm významného konfuciánského učence, státníka a básníka I I, známého spíše pod pseudonymem Julgok ("Údolí kaštanů"). Byl jedním ze skupiny neo-konfucionistů, která se rozvinula v průběhu 16. století. Z mnohých míst, které zastával, jmenujme Korejského ministra personalistiky a obrany, a rektora národní akademie.

I I se narodil 26. prosince 1536. Byl zázračným dítětem, ve třech letech uměl čínské písmo a před sedmým rokem skládal básně v čínštině. V sedmi letech dokončil studium klasického konfucionismu. Ve třinácti složil státní zkoušku z literatury.

Narodil se v blízkosti města Kang-Nung v provincii Kwangwon-Do. Měl štěstí, neboť jeho matka, Sin Saim-dang, měla velký umělecký talent. Byla neobyčejně kultivovaná na ženu této doby a byla známa jako vynikající malířka. Byla velmi respektovaná po celé provincii Chulla a Kyongsang a byla zřejmě nejslavnější ženou země za posledních 300 let. Je velmi pravděpodobné, že její talent měl velký vliv na výchovu jejího syna. II říkal, že se naučil psát stejně brzy jako mluvit a v sedmi letech se naučil psát eseje.

Ve věku 29 složil I I vyšší státní zkoušku s nejvyšším hodnocením a v témže roce začal pracovat ve státní službě. Práce napsaná I Iem byly mistrovskými veledíly spojující znalosti historie, konfuciánského pohledu na politiku a též zahrnující jeho hluboké znalosti taoismu. Ve věku 34 I I napsal jedenáctičlánkové pojednání věnované objasnění jeho přesvědčení, že spravedlivá vláda může existovat i v jeho dnech, které prokazuje jeho touhu po takovéto vládě a také opatření k jejímu dosažení.

Roku 1551 (tedy v jeho 16 letech) umírá jeho matka, se kterou si byli velice blízcí. I I je z toho velice nešťastný a podle některých zdrojů se v důsledku této události dočasně vzdal světa a odešel do Zen buddhistického kláštear v drsných a krásných Diamantových horách. Během svého ročního pobytu tam meditoval, což se projevilo na jeho buddhistické filozofii, a stal se dobrým znalcem buddhistického učení. Po třech letech nářků došel k tomu, že budhistické tvrzení "život je pomíjivý" mu ulehčí jeho smutek. Došel též k závěru, že konfuciánská teze "ochraňuj svou mysl a utvářej svůj charakter" znamená totéž jako budhistická teze "otevři svou mysl a uvidíš svou povahu". Po odchodu z kláštera se vrátil do společnosti zasvětil svůj život studiu konfucianismu. V pozdějších letech, když se stal známým filozofem, přijal pseudonym Julgok.

V září roku, kdy dosáhl 40 let, napsal dílo "The Essentials of Confucianism", které je považováno za nejcennější knihu ukazující správný kofuciánský život. Julgok Chônjip ( "Kompletní díla Julgoka") byla zpracována po jeho smrti na základě jeho spisů.

Julgok byl známý pro rozvoj myšlenkového proudu konfuciánského filozofa z 12. století Chu Hsi. Chu Hsi zavedl pojmy "li" (důvod nebo princip) a "chi" (materiál nebo životní síla). Tvrdil, že tyto dva pojmy jsou odpovědné za všechny lidské vlastnosti a fungování vesmíru. Takto definovaný koncepty byly velmi podobné pojetí těla a duše, jak jej nalezneme v západní filosofii a náboženství. "Li" však není zcela synonymní s myšlenkou individua představující skupiny nebo modely pro každou formu existence. Julgokův myšlenkový proud zastával koncept, že "li" je ovládající agent ve vesmíru a "chi" jsou podpůrné komponenty. V tomto myšlenkovém proudu byly zdůrazňovány zkušenosti, vzdělání a intelektuální a praktické činnosti. Dalším velkým myšlenkovým proudem vycházejícím z filozofie Chu Hsiho byl směr podporován I Hwangem (ToiGye), který navrhoval, že "li" ovládá "chi" a zdůraznil důležitost vytváření morálního charakteru.

Julgokův myšlenkový proud se projevoval v jeho osobním životě. Říkal, že "upřímný muž je muž, který zná nebeský realismus". Napsal, že domácnost může být harmonická, jen když je každý člen rodiny upřímný. Říkal, že když čověka potká neštěstí, musí provést hlubokou sebe-reflexi a opravit své vlastní chyby. Julgok zdůrazňoval hodnotu uplatnění v praxi. Tvrdil, že důvodem pro studium je uplatnění získaných znalostí v praxi. Jako příklad jeho tvrzení sám pracoval na poli a u měchů, což nebylo obvyklé u lidí s jeho postavením. Tento postoj k životu by byl v souladu jak s jeho zájmem o zdokonalení individua, tak i pro společnost jako celek.

Julgokův zájem o upřímnost, věrnost a zlepšování jednotlivců se projevoval v jeho činnosti k ostatním. Jeho nevlastní matka měla oblibu v pití vína, což Julgok nikdy neschvaloval. Každé ráno rok za rokem ji nosil několika šálků vína a nikdy ji její zvyk nevytýkal. Nakonec se sama rozhodla přestat pít, aniž by ji jedinkrát řekl o své nelibosti. Jako poděkování za tyto roky obětavosti nosila po jeho smrti 3 roky bílé smuteční roucho.

Julgok byl také hluboce zapojen do vládních a veřejných záležitostí. Složil státní zkoušky ve velmi mladém věku 24 let a postupně byl jmenován na několik ministerských míst včetně ministra obrany. Pro vytvoření mechanismu na získání názorů obyčejných lidí udělal více než jakýkoli jiný člověk v korejské historii. Cítil, že názor lidu musí vzniknout spontánně z celé šíře obyvatel. Věděl, že přežití a vitalita království přímo závisí na tom, aby veřejné mínění bylo získáváno ze všech vrstev obyvatelstva. Julgok se domníval, že nelibost veřejnosti by mohla být příznakem špatné vlády. Proto by vládci měli věnovat více pozornosti hlasu svých poddaných. Byl přesvědčen, že když jsou chudí lidé zbaveni lidství a mravnosti, trestní systém je neúčinný. Kvůli svému přesvědčení a strachu o přežití království zahájil Julgok řadu pokusů o vládní reformy. V jednom takovém úsilí se snažila vytvořit místní vládní struktury, které byly založeny na vzdělávání v souladu s filozofií Chu Hsi. Vypracoval soubor obecních článků (Hyang-Yak) určených pro výuku vesničanů z Hae-ju v konfuciánské etice. Tento způsob vlády však zůstal jen v elitní vrstvě (Jang-Ban) a nakonec selhala kvůli korupci.

Julgok byl také první, kdo navrhl Tendong, systému pro řešení finanční krize korejské vlády. Podle systému Tendong by daně byly vybírány podle půdy, nikoliv podle domu a vláda by nakupovala lokální produkty z daní.

Kromě svého aktivního zapojení do politiky byl Julgok také nechtěně vtáhnut do vážných politických sporů kvůli jeho filozofii. V roce 1575 se korejská vláda dostala do mrtvého bodu, díky kterému nakonec nebyla schopna čelit japonské invazi o deset let později. Dvě různé frakce korejské vlády si šly neustále po krku. Tyto frakce vznikly jako důsledek osobního sváru mezi dvěma muži, Simem Ui-gyomem a Kimem Hyo-wonem. Nakonec se každý vládní úředník musel přidat k jedné nebo druhé straně, jinak riskoval útoky obou. Vzhledem k tomu, že Kimovo bydliště byl ve východní čtvrti Soulu a Simovo v západní, stali se tyto frakce známéjako je Východňáci a Zápaďáci. Spory pokračovaly dlouho po Kimově a Simově odchodu z veřejného života a často byly systémem využívány k tomu, aby členové ze soupeřících frakcí byli odesláni do exilu či odvoláni z funkce na základě falešných obvinění. Tyto dvě frakce byly v rozporu nejen politicky, ale brzy i na filozofické úrovni. Východňáci zastávali učení I Hwanga a západní frakce učení Julgoka. Tyto filozofické rozpory rozdělovali frakce ještě více od sebe, zvyšovaly konflikty a učinily fungování vlády prakticky nemožné.

V roce 1583, rok před svou smrtí, Julgok navrhl, aby vláda vycvičila a vybavila sto tisícový Rezervní armádní sbor. Tento návrh, jako mnoho jiných, byl zničen drobnými úředníky, kteří byli obětmi východo-západních politických konfliktů ve vládě. Bylo škoda, že tento návrh týkající se národní bezpečnosti nebyl nikdy realizován. Devět let později korejská armáda a vládní úředníci selhali při obraně proti invazi japonské armády Hideyoshi, což mělo za následek okupaci Koreje.

Přestože díky politickému prostředí své doby nikdy neviděl své teorie aplikovány, Julgok byl výjimečný filosof. Dlouho po své smrti v roce 1584 měl Julgok i nadále hluboký vliv na Koreu a na svět díky své celoživotní oddanost konfucianismu a teorie veřejné správy.

Dnes můžeme portrét Julgoka nalézt na jihokorejských bankovkách, obdobně jako portrét jeho matky.

Vzor se učí nositelé technického stupně 5. kup.